Mejores Trabalenguas Mexicanos

En México los trabalenguas son un patrimonio intangible. Lo consideran un género lúdico muy divertido que trata de repetir sin equivocarse. Es un juego de alarde verbal, con el que se impresiona a los cuates y se disfruta de los sonidos porque el errar provoca una risa indulgente, más no burlona. Por otro lado, aunque el contenido semántico es mínimo, casi nulo, constituyen un juego poético divertido basado en gusto por las palabras disparatadas.

Se trata de poner a prueba las habilidades del hablante, un desafío de la competencia articulatoria. En los trabalenguas mexicanos, al igual que otras culturas, es difícil discernir temas y motivos, pues, se inclinan exclusivamente a la dificultad fonética. En tanto pueden versar sobre cualquier cosa y aun así no contener ningún sentido.

Si quieres aprender de la cultura mexicana, ampliar tus horizontes y conocer más sobre esta magnífica nación, una manera ideal sería a través de los trabalenguas más comunes utilizados en este país.

Y al mismo tiempo, perfeccionas la dicción impresionas, retas y pasas momentos diferentes con familiares y amigos. En definitiva, es aquí el lugar indicado para hallarlos, en esta página web tenemos los mejores trabalenguas mexicanos que podrás conseguir en internet. Increíbles juegos de palabras para mejorar la pronunciación y proporcionar diversión.

Trabalenguas mexicanos

¿Deseas conocer trabalenguas mexicanos y se te dificulta hallarlos? ¿Necesitas revisar las características específicas de este tipo de literatura folclórica que es muy común y divertida?  Si es eso lo que necesitas ¡Estás en el lugar indicado! Es precisamente aquí que hemos recopilado para ti los mejores trabalenguas mexicanos que hay en internet. Estos trabalenguas son realmente originales y entretenidos. Gozan de gran variedad y son muy eficaces para perfeccionar las articulaciones fonéticas. Sí, es el medio más idóneo ejercitar la pronunciación y divertirse grandemente. Pues, promueve la socialización, la diversión y la ocupación productiva de momentos de ocio:


“El otorrinolaringólogo de parangaricutirimicuarillo des otorrinolaringólogo de parangaricutirimicuarillarse des otorrinolaringólogo de parangaricutirimicuarillo que logre des otorrinolaringólogo de parangaricutirimicuarillarlo, un buen des otorrinolaringólogo de parangaricutirimicuarillador será…”


“La pelota bota, bota en la bota de Carlota. ¡Quita la bota Carlota que la pelota bota!”


“En el piso puse una pesa. dando saltos. Pasa Paso y pisa la pesa se va sola Sonia. que puse en el piso”


“Si Sansón no sazona su salsa con sal, y si alguien silva como silva Silvia le sale sosa; le sale sosa su salsa
es porque Silvia le enseño a silbar a Sansón si la sazona sin sal”


“Tres tristes tigres, tragaban  trigo en un trigal,  en tres tristes trastos,  tragaban trigo tres tristes tigres»


“El perro de san roque no tiene rabo porque Ramón Ramírez se lo ha cortado.”


“El volcán de Parangaricutirimícuaro se quiere desparangaricutiriguarizar, y él que lo desparagaricutiricuarizare será un desparangaricutirimizador.”


“Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito, un clavito clavó Pablito en la calva de un calvito ¿Qué clavito clavo Pablito?”


“Parra tenía una perra y guerra tenía una parra, pero la perra de parra rompió la parra de guerra, guerra pego con la porra a la perra de parra y parra quemo la parra de guerra”


“Me han dicho que has dicho un dicho, un dicho que he dicho yo. Y ese dicho que te han dicho que yo he dicho no lo he dicho. Más si yo lo hubiera dicho, estaría muy bien dicho por haberlo dicho yo. He dicho”


“Ven pollito que te descorazonare”


“Yo tengo una gallina pinta, piririnca, piririnca, rubia y titi blanca, esta gallina tiene unos pollitos pintos, piririncos, pirirancos, rubios y titi blancos, si esta gallina no fuera pinta, piririnca, piriranca, rubia y titi blanca, no tendría los pollitos pintos, piririncos, pirirancos, rubios y titi blancos”


“Pepas pecas pica papas con un pico. Con un pico pica papas pepe pecas”


“Si yo como como como, y tu comes como comes. ¿Cómo comes cómo cómo? Si yo como como como”


“México está huachi colado, ¿Quién lo deshuachicolizara? Que lo deshuachicolice buen deshuachicolizador será“


“El suelo está enladrillado, ¿Quién lo desenladrillará? El des enladrillador que lo desenladrille buen des enladrillador será”


¿Buscas otros trabalenguas en español que puedas usar para mejorar tu dicción y compartir con tus amistades? Utiliza los mejores trabalenguas en español de internet.

Para qué sirven los trabalenguas mexicanos

Los trabalenguas mexicanos también son llamados destraba lenguas, compuestos por oraciones, versos o textos breves, creados con el fin de pronunciarlos en voz alta y que su lectura sea de difícil articulación.

Con frecuencia son usados como ejercicio para desarrollar una dicción rápida y libre. Y desde su creación conservan un carácter lúdico que estimula el entretenimiento grupal y el desarrollo lingüístico. Dejando como resultado la correcta articulación de palabras. De manera suscita sirven como herramienta de diversión en el hogar, en la escuela, entre amigos, incluso a solas para hacer monólogos. Dejando como resultado un fin educativo y logopédico.

¿Hablas inglés y quieres mejorar tu fluidez lectora y rapidez al hablar en el idioma? Entonces no te pierdas de los mejores trabalenguas en inglés.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.